Ésta es la expansión en español de "Legend of the Blue Eyes White Dragon". La expansión se llama "Leyanda del Dragón Blanco de Ojos Azules", en vez de "Leyenda del Dragón Blanco de Ojos Azules" como corresponde.
La expansión española de "The Legend of Blue-Eyes White Dragon" tiene algunos errores de impresión y edición. Aquí unos ejemplos.
La expansión se llama "Leyanda del Dragón Blanco de Ojos Azules", en vez de "Leyenda del Dragón Blanco de Ojos Azules".
La carta mágica "Libro de Artes Secretas" es ligeramente diferente a "Book of Secret Arts", pues en la imagen de la carta española no aparece la pluma.
La carta monstruo "Ogro de Acero Nº 1" debía ser "Ogro de Acero Grotto Nº 1".
El texto de la carta "Caballero Succubus" debería ser "Un indigno mago guerrero adepto a lanzar conjuros mortales" en vez de "Un indigno lagarto guerrero adepto a lanzar conjuros mortales"; este error debió ser por la confusión en las palabras inglesas "wizard (mago) y lizard (lagarto)"